LEADER 03834cam a2200625 i 4500
001 ocn876592142
003 OCoLC
005 20220818213019.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 140414s2002 enk ob 001 0 eng d
040 |a N$T  |b eng  |e rda  |e pn  |c N$T  |d OCLCE  |d OCLCA  |d OCLCF  |d OCLCO  |d YDXCP  |d OCL  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCA  |d AGLDB  |d COO  |d OCLCA  |d OCLCQ  |d D6H  |d OCLCA  |d VTS  |d OCLCQ  |d VT2  |d WYU  |d STF  |d UX1  |d OCLCA  |d AJS  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d FIE  |d OCLCO 
020 |a 9781317640622  |q (electronic bk.) 
020 |a 1317640624  |q (electronic bk.) 
020 |z 1900650533 
020 |z 9781900650533 
020 |a 9781315759920 
020 |a 1315759926 
035 |a (OCoLC)876592142  |z (OCoLC)606779950  |z (OCoLC)607650325  |z (OCoLC)1000456933  |z (OCoLC)1004388921  |z (OCoLC)1049846653  |z (OCoLC)1050109772  |z (OCoLC)1081200558  |z (OCoLC)1101725672  |z (OCoLC)1119047491  |z (OCoLC)1160567532  |z (OCoLC)1295679059  |z (OCoLC)1299425676  |z (OCoLC)1299453998 
042 |a dlr 
043 |a e-uk---  |a e-it--- 
050 4 |a PR129.I8  |b A36 2002eb 
082 0 4 |a 828/.608099287  |2 22 
084 |a HK 1301  |2 rvk 
049 |a LAFW 
100 1 |a Agorni, Mirella. 
245 1 0 |a Translating Italy for the eighteenth century :  |b women, translation, and travel writing, 1739-1797 /  |c Mirella Agorni. 
264 1 |a Manchester, UK ;  |a Northampton, MA :  |b St. Jerome Pub.,  |c [2002] 
264 4 |c Ã2002 
300 |a 1 online resource (169 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
504 |a Includes bibliographical references (pages 145-163) and indexes. 
505 0 |a Women's writing the second half of the eighteenth century : from the domestic novel to the representations of the foreign -- Female translators in the eighteenth century : the role of women as literary innovators -- Elizabeth Carter's translation of Algarotti's Newtoniansimo per le dame : female learning and feminist cultural appropriation -- Eighteenth-century travel writing : constructing images of the other -- Hester Piozzi's Appropriation of the image of Italy : gender and the nation. 
588 0 |a Print version record. 
506 |3 Use copy  |f Restrictions unspecified  |2 star  |5 MiAaHDL 
533 |a Electronic reproduction.  |b [Place of publication not identified] :  |c HathiTrust Digital Library,  |d 2010.  |5 MiAaHDL 
538 |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.  |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212  |5 MiAaHDL 
583 1 |a digitized  |c 2010  |h HathiTrust Digital Library  |l committed to preserve  |2 pda  |5 MiAaHDL 
506 |a Access limited to authorized users. 
650 0 |a English prose literature  |x Italian influences. 
650 0 |a Women and literature  |z Great Britain  |x History  |y 18th century. 
650 0 |a British  |z Italy  |x History  |y 18th century  |x Historiography. 
650 0 |a English prose literature  |y 18th century  |x History and criticism. 
650 0 |a English prose literature  |x Women authors  |x History and criticism. 
650 0 |a Translating and interpreting  |z Great Britain  |x History  |y 18th century. 
650 0 |a Travelers' writings, English  |z Italy  |x History and criticism. 
650 0 |a Italian language  |x Translating into English  |x History. 
650 0 |a Women travelers  |z Italy  |x History  |y 19th century. 
650 0 |a Women translators  |z Great Britain. 
651 0 |a Italy  |x In literature. 
773 |t EBSCOhost Ebook Collection. 
776 0 8 |i Print version:  |a Agorni, Mirella.  |t Translating Italy for the eighteenth century  |z 1900650533  |w (DLC) 2002151630  |w (OCoLC)50215460 
856 4 0 |u http://ezproxy.lafayette.edu/login?url=https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=756102  |z Electronic book from EBSCO